Договор аренды ресторана

  • АРЕНДОДАТЕЛЬ: 
    • Юридическое лицо 
      см. пункт 1 статьи 33 Гражданского кодекса РК
    • Индивидуальный предприниматель 
      см. пункт 1 статьи 30 Предпринимательского кодекса РК
    • Физическое лицо 
      см. статью 12 Гражданского кодекса РК
  • АРЕНДАТОР: 
    • Юридическое лицо 
      см. пункт 1 статьи 33 Гражданского кодекса РК
    • Индивидуальный предприниматель 
      см. пункт 1 статьи 30 Предпринимательского кодекса РК
    • Физическое лицо 
      см. статью 12 Гражданского кодекса РК
  • Ресторан передается с земельным участком: 
    Если передаваемое в аренду имущество представляет собой отдельное помещение в жилом здании либо не зарегистрировано в уполномоченных органах как отдельное недвижимое имущество, передача в аренду земельного участка (или его части) не производится
    • Да 
    • Нет 
  • ОПИСАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК объекта аренды: 
    см. статьи 540; 542 Гражданского кодекса РК
    • В Договоре 
    • В Приложении к Договору 
  • ОБОРУДОВАНИЕ в объекте аренды: 
    • Имеется 
    • Отсутствует 
  • Договор определяет цель передачи объекта аренды: 
    см. статью 550 Гражданского кодекса РК
    • Да 
    • Нет 
  • Обременения объекта аренды: 
    • Имеются 
    • Отсутствуют 
  • Передача объекта аренды осуществляется: 
    см. статью 547 Гражданского кодекса РК
    • В установленный Договором срок 
    • В день подписания Договора 
  • ПОЛУЧЕНИЕ РАЗРЕШЕНИЙ И СОГЛАСОВАНИЙ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ОРГАНОВ: 
    • Осуществляет Арендодатель 
    • Осуществляет Арендатор 
  • Ответственность за соблюдение на объекте аренды противопожарных, санитарных, экологических и иных правил: 
    • Несет Арендодатель 
    • Несет Арендатор 
  • текущий и капитальный ремонт объекта аренды: 
    см. статьи 553; 577 Гражданского кодекса РК
    • Производится Арендодателем 
    • Производится Арендатором 
  • ремонт объекта аренды, вызываемый неотложной необходимостью: 
    • Производится Арендодателем 
    • Производится Арендатором 
  • Возмещение стоимости неотделимых улучшений объекта аренды: 
    см. статью 547 Гражданского кодекса РК
    • Да 
    • Нет 
  • ПРОВЕРКА АРЕНДОДАТЕЛЕМ ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ ОБЪЕКТА АРЕНДЫ: 
    • Да 
    • Нет 
  • В СЛУЧАЕ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ АРЕНДОДАТЕЛЬ ПРЕКРАЩАЕТ ДОПУСК К ОБЪЕКТУ аренды: 
    см. пункт 2 статьи 556 Гражданского кодекса РК
    • Да 
    • Нет 
  • Возможность вскрытия объекта аренды с целью удержания имущества Арендатора: 
    • Да 
    • Нет 
  • РЕМОНТ И РЕКОНСТРУКЦИЯ КОММУНИКАЦИОННЫХ СИСТЕМ ОБЪЕКТА АРЕНДЫ ПРОИЗВОДИТСЯ АРЕНДАТОРОМ: 
    см. статьи 555; 579 Гражданского кодекса РК
    • С письменного согласия Арендодателя 
    • Без получения письменного согласия 
  • СВЕРКА ВЗАИМОРАСЧЕТОВ: 
    • Предусмотрена Договором 
    • Не предусмотрена Договором 
  • РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМНЫХ СТЕНДОВ НА ОБЪЕКТЕ АРЕНДЫ: 
    • Да 
    • Нет 
  • Налог на добавленную стоимость (НДС): 
    см. раздел 10 Налогового кодекса РК
    • Включен в арендную плату 
    • Не включен в арендную плату 
  • ДОСРОЧНОЕ ВНЕСЕНИЕ АРЕНДНОЙ ПЛАТЫ: 
    см. пункт 6 статьи 546 Гражданского кодекса РК
    • Предусмотрено Договором 
    • Не предусмотрено Договором 
  • Право арендодателя на увеличение в одностороннем порядке размера арендной платы: 
    см. пункт 3 статьи 546 Гражданского кодекса РК
    • Предусмотрено Договором 
    • Не предусмотрено Договором 
  • ОПЛАТА КОММУНАЛЬНЫХ РАСХОДОВ: 
    см. статью 553 Гражданского кодекса РК
    • За счёт Арендодателя 
    • За счёт Арендатора 
    • Арендодателем с последующим возмещением расходов 
    • Арендодателем с авансированием будущих расходов 
  • Гарантийный взнос: 
    См. статью 338-3 Гражданского кодекса РК
    • Предусмотрен Договором 
    • Не предусмотрен Договором 
  • НЕУСТОЙКА: 
    см. пункт 3 статьи 561 Гражданского кодекса РК
    • За просрочку передачи Объекта аренды 
    • За просрочку платежей 
    • За просрочку возврата Объекта аренды 
  • Условия Конфиденциальности: 
    см. статью 126 Гражданского кодекса РК
    • Предусмотрены Договором 
    • Не предусмотрены Договором 
  • Форс-мажор: 
    см. пункт 2 статьи 359; ст. 374 Гражданского кодекса РК
    • Предусмотрен Договором 
    • Не предусмотрен Договором 
  • АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПРОЛОНГАЦИЯ СРОКА ДОГОВОРА: 
    см. пункт 2 статьи 545 Гражданского кодекса РК
    • Предусмотрена Договором 
      • Пролонгируется один раз 
      • Количество пролонгаций не ограничено 
    • Не предусмотрена Договором 
  • ПРЕИМУЩЕСТВЕННОЕ ПРАВО НА ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА НА НОВЫЙ СРОК 
    см. пункт 1 статьи 557 Гражданского кодекса РК
    • Имеется 
    • Отсутствует 
  • Односторонний отказ от исполнения договора, заключенного на определенный срок: 
    см. статью 556 Гражданского кодекса РК
    • Допускается 
    • В отдельных случаях 
      • Арендодателем 
      • Арендатором 
    • Не допускается 
  • Обязательный досудебный порядок урегулирования спора: 
    см. статью 174 Гражданско-процессуального кодекса РК
    • Имеется 
    • Отсутствует 
  • Споры будут разрешаться: 
    См. статьи 29, 30 , 32 Гражданско-процессуального кодекса РК
    • Судом 
      • По месту нахождения Арендодателя 
      • По месту нахождения Арендатора 
    • В Арбитраже 
      • В Казахстанском международном арбитраже 
        См. статьи 8, 14, 22, 28 Закона РК от 8 апреля 2016 года № 488-V "Об арбитраже"
      • В Арбитражном центре НПП «Атамекен» 
        Местом проведения арбитражного разбирательства можете выбрать один из городов областного центра или один из городов Республиканского значения.
  • СВЕДЕНИЯ О ДЕЕСПОСОБНОСТИ СТОРОН ПРИ ЗАКЛЮЧЕНИИ ДОГОВОРА: 
    См. статьи 17; 35 Гражданского кодекса РК
    • Да 
    • Нет 
  • Нотариальное удостоверение Договора: 
    см. статью 154 Гражданского кодекса РК
    • Да 
      см. пункт 1 статьи 154 Гражданского кодекса РК
      • За счет Арендодателя 
      • За счет Арендатора 
      • Оплачиваются Сторонами в равных долях 
    • Нет 
      см. пункт 2 статьи 154 Гражданского кодекса РК
  • Договор составлен на казахском и русском языках: 
    • Да 
      • Преимущественное значение имеет текст Договора на казахском языке 
      • Преимущественное значение имеет текст Договора на русском языке 
    • Нет 
1500 тг.
 
Договор аренды ресторана № [Номер]
 
[Место] [Дата] года
 [Наименование юридического лица], в лице [Должность] [ФИО], действующего на основании [Уполномочивающий документ], БИН [БИН], именуемое в дальнейшем «Арендодатель» с одной стороны,
 и [Наименование юридического лица], в лице [Должность] [ФИО], действующего на основании [Уполномочивающий документ], БИН [БИН], именуемое в дальнейшем «Арендатор» с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:
1. Предмет Договора
1.1. Арендодатель обязуется передать Арендатору во временное владение и пользование имущество в виде ресторана в технически исправном состоянии общей площадью [Площадь], кадастровый номер [Кадастровый номер], РКА [РКА], расположенное по адресу: [Адрес], и земельный участок (часть земельного участка) общей площадью [Площадь земельного участка], кадастровый номер [Кадастровый номер земельного участка], РКА [РКА земельного участка] (далее - «Объект аренды»), а Арендатор обязуется оплачивать арендную плату за переданный ему Объект аренды.
1.2. Технические характеристики передаваемого имущества: [Технические характеристики].
1.3. Технические характеристики передаваемого земельного участка: [Технические характеристики земельного участка].
1.4. Объект аренды оборудован и оснащен следующим имуществом: [Оборудование].
1.5. Назначение Объекта аренды: [Назначение].
1.6. Объект аренды принадлежит Арендодателю на основании [Основание принадлежности].
1.7. На передаваемый Объект аренды установлены следующие ограничения, обременения и права третьих лиц: [Обременения].
 Примечание: кроме ограничений, обременений и прав третьих лиц в отношении объекта аренды, при которых не допускается передача в аренду.
1.8. Передача Объекта аренды (фактический въезд) оформляется актом приема-передачи по форме, изложенной в Приложении № [Приложение с актом приема-передачи], которое является неотъемлемой частью настоящего Договора.
2. Права и обязанности Сторон
2.1. Арендодатель обязуется:
2.1.1. в течение [Прием/передача объекта аренды] дней с момента заключения настоящего Договора передать Объект аренды в состоянии, соответствующем условиям настоящего Договора;
2.1.2. обеспечивать соблюдение на Объекте аренды противопожарных, санитарных, экологических и иных обязательных норм и правил;
2.1.3. за свой счёт и своими силами производить текущий ремонт Объекта аренды;
2.1.4. производить за свой счет ремонт, вызываемый неотложной необходимостью, возникшей в силу обстоятельств, за которые Арендатор не отвечает, в срок не позднее [Неотложный ремонт] с момента письменного обращения Арендатора.
2.1.5. возместить Арендатору в пределах фактически понесенных расходов стоимость произведенных в соответствии с условиями настоящего Договора и действующего законодательства неотделимых улучшений Объекта аренды после прекращения Договора и возврата Объекта аренды.
2.2. Арендодатель вправе:
2.2.1. проводить проверки технического состояния Объекта аренды;
2.2.2. в случае невыполнения Арендатором договорных обязательств, прекратить допуск к Объекту аренды сотрудников Арендатора и (или) ограничить поставку коммунальных услуг, а именно электроэнергии, теплоэнергии, холодной и горячей воды, услуг связи, до полного выполнения обязательств и полного погашения задолженности Арендатора перед Арендодателем;
2.2.3. в случае просрочки арендной платы произвести вскрытие Объекта аренды. При вскрытии составляется Акт вскрытия Объекта. Имущество Арендатора, находящееся на Объекте аренды, может быть изъято Арендодателем и (или) удерживаться им до момента полного погашения Арендатором задолженности по арендной плате, неустойки, а также расходов Арендодателя на хранение и охрану этого имущества.
2.3. Арендатор обязуется:
2.3.1. в течение [Прием/передача объекта аренды] дней с момента заключения настоящего Договора принять от Арендодателя Объект аренды;
2.3.2. своевременно производить арендные платежи;
2.3.3. использовать Объект аренды в соответствии с его назначением;
2.3.4. обеспечить за свой счет охрану целостности Объекта аренды, его пломб, замков;
2.3.5. содержать в чистоте и порядке территорию, прилегающую к Объекту аренды. Своевременно убирать мусор, снег и т.п.;
2.3.6. при появлении признаков аварийного состояния Объекта аренды (появление трещин, протекание крыши и т.д.) немедленно сообщить об этом Арендодателю;
2.3.7. согласовав в письменной форме с Арендодателем за свой счет устранять неисправности и поломки коммуникаций, вызванные по вине Арендатора;
2.3.8. беспрепятственно допускать в рабочее время на территорию Объекта аренды представителей Арендодателя с целью проверки его использования;
2.3.9. по требованию Арендодателя в течение [Сверка взаиморасчетов] банковских дней производить сверку взаиморасчетов и подписывать соответствующий акт;
2.3.10. в течение всего срока аренды нести ответственность за претензии третьих лиц, касающиеся эксплуатации им Объекта аренды;
2.4. Арендатор вправе:
2.4.1. использовать Объект аренды в целях, указанных в Договоре круглосуточно, ежедневно, включая субботу и воскресенье. Сотрудники Арендатора, клиенты, посетители имеют беспрепятственный доступ к Объекту аренды круглосуточно, ежедневно, включая субботу воскресенье и праздничные дни;
2.4.2. 
2.4.3. 
2.4.4. 
3. 
3.1. 
3.2. 
3.3. 
3.4. 
3.5. 
3.6. 
3.7. 
3.8. 
4. 
4.1. 
4.2. 
4.3. 
4.4. 
4.5. 
5. 
5.1. 
5.2. 
5.3. 
5.4. 
6. 
6.1. 
6.2. 
6.3. 
6.4. 
6.5. 
7. 
7.1. 
8. 
8.1. 
 
8.2. 
8.3. 
9. 
9.1. 
9.2. При расторжении настоящего Договора Стороны должны произвести взаиморасчет.
10. Применимое право и порядок разрешения споров
10.1. К взаимоотношениям Сторон по настоящему Договору применяется законодательство Республики Казахстан.
10.2. Перед обращением в суд за разрешением возникшего спора, Сторона настоящего Договора должна направить другой Стороне письменную претензию с указанием своих требований к другой Стороне, с предложением добровольного удовлетворения этих требований и срока для добровольного удовлетворения. Данный досудебный порядок считается соблюденным для цели обращения в суд с момента получения письменного отказа другой Стороны от удовлетворения требования либо при неполучении письменного ответа на претензию в течение [Ответ на претензию] дней с момента получения претензии другой Стороной либо при неудовлетворении другой Стороной изложенного в претензии требования в срок, указанный в претензии. Данный досудебный порядок не распространяется на требования, которые по своему характеру не предполагают возможность другой Стороны Договора удовлетворить их (о признании сделки недействительной и т.п.).
10.3. Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Договора либо в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности, подлежат окончательному урегулированию в Арбитражном центре Национальной палаты предпринимателей Республики Казахстан «Атамекен» согласно его действующему Регламенту.
10.4. Предметом, который подлежит рассмотрению арбитражем, являются все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Договора либо в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности.
10.5. Местом проведения арбитражного разбирательства будет – город Нур-Султан.
11. Заключительные положения
11.1. Настоящий Договор, а также соглашения о его изменении или дополнении действительны лишь при условии облечения их в письменную форму путем подписания обеими Сторонами единого документа.
11.2. Обо всех изменениях в банковских, почтовых, электронных и иных реквизитах Стороны обязаны извещать друг друга не позднее двух календарных дней с момента их официального утверждения. Все действия, совершенные Сторонами по старым адресам и счетам до поступления уведомлений об их изменении, считаются совершенными надлежащим образом.
11.3. Стороны настоящим подтверждают, что на момент подписания Договора:
  - не находились под влиянием обмана, насилия, угрозы;
  - Договор не является мнимым и притворным;
  - обладают правоспособностью и дееспособностью, позволяющие вступать в гражданско-правовые отношения.
11.4. Стороны пришли к соглашению нотариально не  удостоверять настоящий Договор.
11.5. Настоящий Договор составлен на русском языке, в двух подлинных экземплярах, по одному для каждой Стороны, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.
12. Реквизиты, юридические адреса и подписи Сторон:
 
Арендодатель:
 
Арендатор:
 
[Наименование юридического лица]
адрес: [Адрес]
тел./факс: [Телефон]
БИН [БИН]
ИИК [ИИК]
IBAN [IBAN]
в [Наименование банка]
БИК [БИК]
КБе [КБе]

[Должность]
[ФИО]
____________________________
               (подпись)

М.П.
[Наименование юридического лица]
адрес: [Адрес]
тел./факс: [Телефон]
БИН [БИН]
ИИК [ИИК]
IBAN [IBAN]
в [Наименование банка]
БИК [БИК]
КБе [КБе]

[Должность]
[ФИО]
____________________________
               (подпись)

М.П.
* Войдите в систему, чтобы оставить комментарий